Главная / Дагестанские имена
Назовите.ру - Справочник имен. Как назвать ребенка.

Дагестанские имена





Мужские
Женские

Дагестанские горские языки относятся к ибе­рийско-кавказской языковой семье. Языков этих, письменных и бесписьменных, насчитывается около тридцати. Некоторые из бесписьменных языков имеют очень небольшое число носителей (одно или несколько селений). Письменных языков в Дагестане шесть: аварский, даргинский, лак­ский, лезгинский, табасаранский, кумыкский. Кумыкский язык, в отличие от остальных даге­станских языков, относится к тюркской языковой семье.

Имена у всех дагестанских народов, в том числе и у кумыков, почти одни и те же. Правда, про­изношение их в отдельных языках может быть различно. Основную массу составляют имена арабского происхождения. В последнее время стали заимствоваться личные имена и из русского языка.

Некоторые из исконно дагестанских имен со­хранились в составе родовых (фамильных) имен.

Фамильные имена в дагестанских языках оформ­ляются специальными суффиксами множественности. В аварском языке -ал: Илиясал, 'Ильясовы' (от имени Ильяс); в лакском -хъул: Аьлихъул 'Алиевы' (от Аьли - Али).

В состав родовых (фамильных, или тухумных) имен в качестве их основы входят простые на­рицательные имена, названия местностей, собственные имена и этнонимические имена, т. е. имена народностей.

В дагестанских языках, в том числе и в ку­мыкском, при сочетании личного имени и родо­вого имени (фамилии, названия тухума) на первом месте стоит родовое имя (фамилия) в родитель­ном падеже множественного числа, далее идет личное имя: лакск. Ахмадхъал Аьли – Ахмедов Али; кумыкск. Мухтарланы Гьажи – Мухтаров Гаджи.

Родовое имя склоняется в том случае, если при нем нет личного имени. При наличии личного имени фамильное (родовое, тухумное) имя, как правило, не склоняется, т. е. оно неизменно со­храняет форму родительного падежа, а склоняется только личное имя.

При оформлении разного рода документов (паспорта, метрики, брачного свидетельства, ат­тестата об окончании школы и т. д.) фамильные и личные имена, как правило, транслитерируются, и суффиксы дагестанских языков заменяются суффиксами русского языка -ов и -ев: Алиев, Омаров, Ахмедов, Абдуллаев и др.