Калмыцкие имена
Калмыцкий язык относится к ойратской (западной) группе монгольских языков.
Калмыцкие личные имена по своему происхождению чрезвычайно разнообразны. Значительноеместо среди них занимают имена исконные. Таковы, например, «числовые» мужские имена: Донтэ, Донтэлик(от донон ‘четырехлетний’), Зурhан ‘шесть’, Долаан ‘семь’, Нээмин ‘восемь’, Йисин ‘девять’, Гучин‘тридцать’, Тэвинтэ (от тэвин ‘пятьдесят’), Жиринтэ (от жирин ‘шестьдесят’), Даланта (от далан‘семьдесят’), Найнта (от найн ‘восемьдесят’), а также «цветовые» имена: мужские — Улан ‘красный’,Цаhаада (от цаhан ‘с проседью’), Шара ‘желтый’; женские имена — Hohaн ‘зеленая’, Цаhан ‘белая’.
Среди исконных калмыцких имен выделяются имена по названиям животных и птиц, а также производные от них: мужскне — Ноха ‘собака’, Гаха1 ‘свинья’, Шонхор ‘кречет’, Начин ‘сокол’, Адууч‘табунщик’, Хооч ‘чабан’, Укурч ‘скотник’, Малч ‘скотовод’ и другие; женские – Кермен ‘белка’, Булhан -‘соболь’, Девэлэ ‘зайчонок раннего рождения’, Ноhалэ ‘зайчонок позднего рождения’.
Ряд имен произошел от слов со значением радость, счастье, долголетие: Жирhал ‘наслаждение’ (м., ж.);Кишигтэ, Киштэ ‘счастливая’ (от кишик ‘счастье’) (ж.), Делгер (ж.) от глагола делгерхе, ‘простираться’, ‘распространяться’, ‘расширяться’ (ср, монгольск. Дэлгэр ‘полный’, ‘изобильный’, ‘обильный’), Утанасн‘долголетие’ (м.); Mонкжирhал ‘вечное наслаждение’ (м.) и др.
Наряду с исконными именами у калмыков встречаются имена тибетско-санскритского происхождения, Появление их связано с распространением буддизма среди калмыков (ойратов) в XVI в. До того времени они были шаманистами, Калмыки, как и монголы, учение Будды приняли из Тибета, и поэтому тибетские элементы проникли к калмыкам вместе с буддизмом. Но в отношении санскритских элементов существуют два мнения: они могли попасть к калмыкам через уйгурскую письменность вместе с культурой или через Тибет вместе с религией.
Отметим некоторые личные имена калмыков тибетского происхождения: Басан, ‘добрый’, ‘хороший’, ‘отличный’, Бембэ ‘Сатурн’, ‘день Сатурна’, ‘суббота’, Галдан ‘ликующий’, Дава ‘луна’, ‘день луны’, ‘понедельник’, Жал ‘победоносный’, ‘царь’, Лавга ‘среда’, Нимгир ‘Марс’, ‘день Марса’, ‘вторник’, Шарап, Шарва ‘премудрость’. Эренцен ‘драгоценность’.
К личным именам калмыков санскритского происхождения относятся следующие: Ангарг ‘планета Марс’, ‘день Марса’, ‘вторник’, Адьян ‘солнце’, ‘день солнца’, ‘воскресенье’, Аюш ‘долговечный’, Араш‘мудрец’, ‘пустынник’, ‘отшельник’, Бадма ‘лотос’, Гарма ‘деяние’, ‘дело’, Очир ‘жезл’, ‘перун’, Coмьян‘луна’, ‘понедельник’ (у бурят), Эрдени ‘драгоценность’.
В годы строительства социализма в нашей стране у калмыков появились новые имена: Вил (м.) (по инициалам Владимира Ильича Ленина), Плехан (м.) (фамилия известного маркиста Г. В. Плеханова),Ревмира (ж.) (революция мира), Майя, Октябрина и другие. Таких имен не очень много.
За последнее время среди калмыцкого населения наблюдаются факты вытеснения прежних наиио. нальных имен именами, принятыми у русских, такими как Андрей, Александр, Борис, Владимир, Иван, Илья, Михаил, Николай, Павел, Анна, Анастасия, Вера, Екатерина, Ксения, Любовь, Мария, Надежда, Наталья, Татьяна и др.
Отчества до недавнего времени не составляли обязательного элемента номинации калмыков. Поэтому они мог л и не писаться в паспортах. Однако в настоящее время отчества стали обязательными. Существует две модели калмыцких отчеств. У донских калмыков они обычно оканчиваются на —инович:Басанг Бадминович, Бата Бембинович. У основной массы калмыков отчество образуется так же, как и у других народов РСФСР (см. приложение): Бадмаевич, Бембяевич, Кёвюнович, Гармаевич и т. д.
В калмыцких именах конечные гласные произносятся очень неясно, а иногда и совсем выпадают. В приведенном ниже списке имен они обозначаются в тех случаях, где при их выпадении получается стечение трех и более согласных, и не обозначаются, если получается стечение двух согласных: Галзан(не Галзн), но Баатр, Насн. В русском написании эти выпадения не обозначаются. Калмыцкие фамилии образуются отличных имен без выпадения конечных гласных: Баатыров, Насунов.
______________________________
1 Некоторые суеверные родители старались давать детям такие имена, как Ноха, Гаха, Муковун, Мукуукен и другие, с целью ввести в заблуждение «недоброжелателей». Особенно часто так поступали те родители, у которых умирали дети.