Главная / Мусульманские имена со значением / Имена мусульманского происхождения

Имена мусульманского происхождения

Ничто в нашем мире не вечно, что-то исчезает, забывается, другое сильно изменяется, и появляется что-то совершенно новое. Поэтому титулы и звания не могут оставаться без изменений. К примеру, слово «мир» среднеазиатского происхождения перешло и в арабский язык — «амир». Но в сложных словах, таких как «мираб», «миршикар», «миршаб», это слово употребляется только в значении «заведующий». Но в именах, таких как: Мирмухаммад или Мирали, «мир» выступает как «повелитель». Или слово «мирза», которое произошло от «амирзаде». Оно употреблялось еще в XV в. как титул представителей знати. Но со временем, в последующих веках, оно стало званием писарей. А в сложносоставном имени «мирза» сохраняет свое первоначальное значение — «царевич» или «царь».

Источник: Хигир Б., "Восточные имена народов России"

Все имена людей, как и все слова, зависят от законов лингвистики. А антропонимы в любом языке образуют свой особый слой определенных слов. И в этих словах, как правило, всегда возникают свои закономерности. Значение имен совсем мало зависит от самой структуры языка по сравнению с другими словами. Все знают, что практически у всех народов мира женские…

Все имена появились, как ни странно, одновременно с тем, как появилась членораздельная речь. Но имена еще не давались, чаще всего это были просто прозвища. Кстати, такое можно встретить и в современном мире. К примеру, во время полета в самолете «Ил-18» у пассажирки начались роды. И родившегося ребенка назвали Ила. Это совсем новое имя, и придумали…

Стремление обезопасить своих детей от злых духов привело к новым именам, имеющим оскорбительный смысл. К примеру, имя Аффан значит «гнилой», «вонючий» — это имя арабского происхождения. Кстати, так звали отца знаменитого правителя халифа Усмана. Похожие имена можно встретить и у таджиков (к примеру, Партов, что значит «отброс»), а также у киргизов и казахов: Италмас —…

Как правило, при полном именовании вначале ставили лакаб, вторым — кунью, а потом только ставили сам алам. После алама шел насаб, затем нисбу. Также в самом конце после всех наименований ставили мансиб или унван, т.е. указывали сан или название должности. Но в самой реальности при употреблении таких мусульманских имен порой исчезает четкая граница между эпитетом…

Прадед Мухаммада носил имя Абдулманаф, что значит «раб Манафа», т. е. имя, посвященное одному из идолов. И это имя вошло практически во все родословные пророка Мухаммада. Можно сделать вывод, что мусульманское духовенство пропустило такое явное нарушение запрета. Этот запрет был наложен на все языческие имена, в том числе и на идолопоклоннические имена. Источник: Хигир Б.,…