Имена рабов

Во многом имена рабов отличались от общемусульманских имен. Для многих рабы были прежде всего какой-то вещью, ценностью, показателем благосостояния. Возможно, поэтому рабы получали имена, которые обозначали благовония, радость, драгоценные камни, удовольствия, цветы. Так, к примеру, Кафур, который стал правителем Египта еще в начале X в., родился чернокожим невольником, и имя его означало «камфара». А тюркским рабам, в особенности красивым, очень часто давались имена Айаз, что значит «ясное, чистое небо».

Стоит учитывать фонетические различия как при произношении, так и при написании. К примеру, звук «дж» в Египте должен произноситься как звук «г». Например, литературное Маджид по-египетски звучит как Магид, литературное Джамал — Гамал.

В некоторых египетских семьях есть обычай, по которому детям дают имена, образованные от того же слова, что и имя их отца. К примеру, если отца зовут Ахмад, то сыновей можно назвать Мухаммад и Махмуд.

В Египте, как и во многих других странах, можно встретить имена, обозначающие какие-то растения, предметы и животных. Например, Кутт значит «кот», Барда — «роза», Гураб — «ворон», Фар — «мышь».

Источник: Хигир Б., "Восточные имена народов России"

Все имена людей, как и все слова, зависят от законов лингвистики. А антропонимы в любом языке образуют свой особый слой определенных слов. И в этих словах, как правило, всегда возникают свои закономерности. Значение имен совсем мало зависит от самой структуры языка по сравнению с другими словами. Все знают, что практически у всех народов мира женские…

У каждого ребенка, как и у любого человека, есть свои особенности, внешние отличия, например заметные родинки. И у таджиков, как и узбеков, есть немало имен, связанных с этой особенностью. Слово «хол» означает «родинка»; от него пошли имена Холбек, Холмат, Хол, Холмурод. Но родинка для среднеазиатских народов, по народным поверьям, очень даже счастливая примета. А само…

В Средней Азии в XII в. возникло государство Хорезм. Процветать это государство стало при хорезмшахе Атсызе. Это имя в переводе с тюркского языка означает «без имени». Родители назвали его не просто так, они хотели его уберечь от всех чар злых духов. Можно сказать, что имени у него вроде бы не было, а имя для демонов…

Все имена появились, как ни странно, одновременно с тем, как появилась членораздельная речь. Но имена еще не давались, чаще всего это были просто прозвища. Кстати, такое можно встретить и в современном мире. К примеру, во время полета в самолете «Ил-18» у пассажирки начались роды. И родившегося ребенка назвали Ила. Это совсем новое имя, и придумали…

Если ребенок рождался с лишним пальцем независимо от того, на руке или на ноге, то в этом случае у таджиков девочка получала имя Зиеда, что значит «лишний», а мальчику давали имя Шаша, что значит «шестипалый». А узбеки давали имя Ортук, что можно перевести как «лишний». И у русских тоже были когда-то такие имена, которые были…